»LIMONOW«


von
Emmanuel Carrère



Die unautorisierte Webseite zum Buch.
Von den Machern von Limonow.de

zurück

Emmanuel Carrère

Эммануэль Каррер ответил на вопросы читателей портала ThankYou.ru

Французский писатель Эммануэль Каррер ответил на вопросы читателей портала ThankYou.ru и выбрал авторов лучших вопросов.

Андрей: Как вы считаете, Лимонов — это типичный русский характер? Помогло ли Вам знакомство с жизнью Лимонова лучше понять Россию?

— Лимонов, конечно, совершенно не французский человек, несмотря на то, что долго жил во Франции. Хоть и неординарный, но, конечно, чисто русский характер. Безусловно, написание книги помогло мне лучше узнать и понять Россию.

Андрей Афонин: А если бы Лимонов не был политиком?

— Не обязательно политик и даже не именно политик, а человек, который много пережил, героический персонаж. Именно его героическая жизнь заинтересовала и даже покорила меня.

Георгий Леонтьев: Правда ли, что после участия в войне в Сербии Лимонов стал persona non grata во французском культурном и политическом поле ( так утверждал сам Лимонов). Что реально думают французы о Лимонове, не было ли трудностей при издании во Франции, или книга писалась в расчете на русского читателя?

— Конечно! Конечно, это правда!

Сложностей с изданием не было, потому что люди меня знают, раз я написал, значит, это можно издавать, это пойдёт. Но сама тема была, конечно, подрывная, совершенно верно.

Книга писалась, в первую очередь, для французского читателя. Это ведь взгляд французского писателя на российские реалии, на жизнь Лимонова, это попытка показать, рассказать и даже объяснить биографию Эдуарда европейцам. Но то, как воспримут книгу в России, меня, безусловно, очень волновало.

Елена: Представьте, что у Вас появилась удивительная и потрясающая возможность стать Эдуардом Лимоновым, на целых три недели: на одну — в прошлом Лимонова, на одну — в его настоящем и на ещё одну — в будущем Эдуарда. Стали бы Вы что-то менять, поступать не так, как поступил или поступил бы сам Лимонов? Повернули бы Вы течение судьбы Эдуарда в иное русло — в прошлом, настоящем или будущем?

— Я бы остался в Америке.

Павел Ежов: Какая сторона планеты «Лимонов» удивляет вас больше — тёмная или светлая?

— О, их трудно, почти невозможно разделять, обе эти стороны — как инь и янь.

Марат Воронков: Как Вы считаете, есть ли в «феномене Лимонова» что-то схожего с широким процессом обогащения французской культуры русскими эммигрантами-отщепенцами после революции 1917 года? Или же Лимонов, как человек совсем не антисоветский и даже в некоторой степени настроенный антизападнически, не мог стать частью чужеродной ему культуры и являл собой «пятую колонну» русской (на тот момент социалистической) культуры на западе?

— Нельзя сказать, что Лимонов — это французский писатель или даже писатель-эммигрант. Во Франции его считают русским писателем. «Пятая колонная?» Не очень себе представляю. Вряд ли. Он не оказал влияния, не оставил подражателей — слишком неординарный, замкнутый на самом себе персонаж.

Александр: Знаю, что писать биографию известного человека — неблагодарное занятие. Ведь современники всегда могут уличить автора в неточности и предвзятости. Не опасаетесь ли Вы рецензий критиков, которые скажут Вам: «Лимонов совсем не такой?

— Мне на неточности совершенно наплевать! Это не документальная биография, где проверяется и выверяется каждая ерунда. Это художественный биографический роман.

Алёна: Скажите, пожалуйста, мог бы писатель Эдуард Лимонов написать биографический роман о Вас? Какой Вы представляете себе эту книгу, возможна ли она? Как Вы считаете, произвела бы она фурор в России, в Европе?

— Спросите лучше у него, но я не думаю, что это входит в сферу его интересов.

Андрей: Вернер Херцог, Филип Дик, Эдуард Лимонов. Кто следующий? И почему деятели искусства, творческие личности?

— Я не биограф, я литератор. Да, я написал несколько биографий, но я пишу и художественные романы… А, вот Лимонов подсказывает про биографию Путина — кто знает, может, это и правда будет биография Путина…

Евгений: Как вы думаете, какое будущее ждет Россию? Как относятся простые французы к тому, что происходит в России?

— У нас несколько обескураживающее впечатление, потому что ожидали каких-то перемен, движений, но в России как-то ничего не происходит…

Андрей: Как Вы считаете, часто ли на свете появляются такие «Эдички Лимоновы», с интереснейшей, нестандартной судьбой, которую можно описать и в биографическом очерке, и в художественной литературе, или дело не в самом товарище Савенко, а в людях и ситуациях, которые сопровождали его по жизни?

Нужны ли человечеству подобные личности, и — какую нишу они, их мысли, размышления, поступки занимают в самосознании современного человека?

— Часто или нет, трудно сказать, но то, что такие бунтари нужны, это безусловно!

Сергей М.: Нужна ли России партия Лимонова? И если да, то почему?

— В России немного живых, бунтующих, бурлящих партий. Так что партия Лимонова нужна.

Дмитрий: Как Вы считаете, кто на самом деле Эдуард Лимонов-великий авантюрист, или патриот России, или романтический герой с девизом «Я дерусь, потому что я дерусь»?

— Я думаю, в нём есть все три ипостаси!

Книгу с автографом Эммануэля Каррера и Эдуарда Лимонова получают авторы лучшего вопроса, по мнению французского писателя: Марат Воронков и Елена, спросившая об удивительной возможности стать Эдуардом Лимоновым (Эммануэль Каррер, хоть и ответил очень кратко, но от души смеялся этому вопросу).

подготовила Елизавета Александрова-Зорина | «ThankYou.ru», 2 декабря 2012 года

Emmanuel Carrère & Eduard Limonow

Emmanuel Carrère

Emmanuel Carrère & Eduard Limonow

Eduard Limonow

Emmanuel Carrère & Eduard Limonow

Emmanuel Carrère

Emmanuel Carrère

weiter

Emmanuel Carrère

Original:

подготовила Елизавета Александрова-Зорина

Эммануэль Каррер ответил на вопросы читателей портала ThankYou.ru

// «ThankYou» (ru),
02.12.2012